陽だまりの子

Child In The Sun

Don't You Ever Leave Me - Hanoi Rocks

Don't you ever leave me baby
Don't you ever leave me now
Don't you ever leave me baby
If you leave me you will kill me now

The lights are slowly going down, out on Times Avenue
And me, I'm all alone, watching the rain falling down on my face
A crowd of people passing by, I don't think they recognize me
They fade away into the night, that's when I think about you

Don't you ever leave me baby
Don't you ever leave me now
Don't you ever leave me baby
If you leave me you will kill me now

I start living in the memory of you
I start living in the memory of you
I start living in the memory of you

And the memory of all them things
That you and me used to do, yeah, and there's one more thing I wanna tell you
I wanna tell you how much I really love you, and I really do

The lights are slowly going down, out on Times Avenue
And me, I'm all alone, watching the tears falling down on my face
A subway train is passing by, driving into the night
I jump inside cause I ain't got nowhere to sleep, that's when I think about you

Don't you ever leave me baby
Don't you ever leave me now
Don't you ever leave me baby
If you leave me you will kill me now

I start living in the memory of you
I start living in the memory of you
I start living in the memory of you

And all them funny things, that you and me used to do
You remember, you remember all them things, that you and me used to do
Don't forget, don't bloody never forget

Don't you ever leave me baby
Don't you ever leave me now
Don't you ever leave me baby
If you leave me you will kill me now

I start living in the memory of you
I start living in the memory of you
I start living in the memory of you

And the sweet taste of your lips
And the sweet taste of your body
And the sweet taste of the lips between your legs

ひとりにしないで
僕をもうこれ以上
置いていかないで
君が今行ってしまうのなら僕は死んでしまう

ひとつずつ街の灯が落ちて、外のタイムズ・アベニューには
僕だけ、僕はひとりぼっち、雨が顔を伝い落ちる
僕の横をすり抜けてたくさんの人が行き交いするけど、誰も僕に気づかない
すべてが夜に消えて、僕は君のことを思い出す

行ってしまわないで
僕の手の届かないところへ
僕を残していかないで
君なしで僕は生きていけない

毎日君のことを思い出してばかり
思い出さない日はない
君との思い出の中に僕は今生きている

思い出の中の細々としたことまで
かつて君と僕が一緒に過ごした時間のこと、そう、それともうひとつ、僕が君に言いたいのは
僕がどれほど君を愛しているかということ、本当に君を愛しているんだ

街の灯がひとつずつ消えていく中、外のタイムズ・アベニューには
僕がひとり、僕は本当にひとりぼっち、涙が止まらない
地下鉄が通り過ぎて、轟音も闇の中に消えてゆく
一両の地下鉄に飛び乗った ほかに眠れる場所はない、目の覚めているときは君のことばかり考えて苦しいだけ

行かないで
ひとりで行ってしまわないで
僕を残していかないで
君が去る、それは僕を殺すも同じこと

君のことを思い返して
一日が過ぎる
君の思い出の中に僕は生きている

楽しいことも、それから僕と君が一緒にいて
したいろいろのこと、覚えていて、すべてのことを、一緒にしたことを
忘れないでいて、絶対忘れないで

本当は行ってほしくない
僕をひとりにしないで
もうこれ以上
君なしでは生きていけない

君の思い出の中に生きて
ずっと生きていれば
君を失わずにすむのだろうか

君の唇
君の体
君のすべての思い出の中に僕は生きている